作为独立开发者十年后,我和妻子联手推出 PopTranslate,一款以 AI 为核心、为 macOS 打造的强大翻译工具。欢迎加入我们,一起塑造它的未来!
Tutu Studio 的新起点
我是 Tualatrix Chou,一名专注于 macOS 生产力工具的应用开发者。在创办 Tutu Studio 之前,我已有十多年的 iOS 和 macOS 开发经验。我们最新的项目 PopTranslate,延续了之前产品如 Manico 和 PasteNow 的足迹。
2024 年,我开发了 MarkMark,一款 macOS 与 iOS 上的稍后阅读应用。在几乎一整年里,我独自包揽了 MarkMark 从设计、编码到发布和用户支持的全部工作,感到身心俱疲,渴望做出改变。差不多同一时间,我妻子——一位拥有产品经理和设计师背景的职场人——也离开了公司。于是,我们共同创立了 Tutu Studio,结合各自的经验与技能,去创造一些新的东西。
从个人工具到强大的 AI 应用
几年前,我写了一个简单的 Safari 扩展,叫 In Translator,为的是让妻子在工作或浏览网页时能轻松翻译内容。起初,这只是一个为了解决日常实际需求的个人项目。没想到,到了 2020 年底,随着用户需求的增长,我们把 In Translator 变成了一款完整的 macOS 翻译工具,吸引的用户远远超出了预期。
随后,在过去一年里,AI 技术飞速发展,成为日常计算机操作中不可或缺的工具。对我们这个两人团队来说,AI 的快速进步不仅令人兴奋,还极大地提升了我们的生产力,也激发了我们彻底重塑 In Translator 的念头,最终便有了 PopTranslate。
PopTranslate 的设计有两个明确的目标:AI 优先,以及提供无缝的原生 macOS 体验。它能让用户在任何 macOS 应用里轻松翻译、解释或改写文字。对我个人而言,最特别的一个功能是改写,它的灵感源于我希望能用英语写出更清晰、更得体的邮件。
发布 PopTranslate:我们对未来的展望

开发工作从 11 月中旬开始。我妻子主导设计,我从 12 月初开始专注编码。尽管假期和家庭聚会让节奏有所中断,我们还是在大约三个月内完成了 PopTranslate。回顾过往经验——尤其是 MarkMark 发布时的匆忙——我们这次仔细确保了 PopTranslate 从发布之初就拥有一个精致的官网和直观的用户体验。
虽然当前版本尚未上架 App Store,也还没有 iOS 版,但这些都已经在我们的后续更新计划中。我们不想等到产品完美才发布,而是希望尽快把价值带给用户。你可以在这里查看我们的产品路线图。
PopTranslate 仍处于早期阶段,我们热忱邀请你每天使用 20 次免费 AI 翻译来体验它。我们真心欢迎任何建议和想法——你的反馈可能会影响这款应用未来的走向。